jeudi, juin 29, 2006

English lesson about the "French" word
Le mot French en anglais est utilise dans plein d’expressions et comme j’en découvre chaque jour davantage, je vais vous faire un petit résumé des expressions que j’ai entendues (ici ou ailleurs).
Toutes ces expressions ou presque ont rapport avec la nourriture ou …l’amour ! et oui la réputation des français va bien au delà des frontières européennes !
Pour la partie nourriture :
French bread or French stick= la fameuse baguette ! of course !
French bean= le haricot vert
French vanilla= vanille (on voit ça sur les yaourts…)
French fries= des frites ! Une fois !
Et le verbe to french fait référence à un mode de cuisson mais j’ai pas bien compris lequel…
Bon il y en a sûrement des tas d’autres mais je pense que c’est les plus connus (d’ailleurs j’ai trouve un site avec que des expressions de ce genre http://french.about.com/library/express/blex-french.htm ! assez drôle !).


Pour la partie Love (attention seuls les majeurs ont le droit de continuer à lire a partir d’ici ! Je ne voudrais pas choquer de prudes oreilles ! )
French kiss = un « vrai » baiser with the tongue, of course
French litter = un préservatif ! Et en allemand on dit un Pariser, quand je vous dit que la réputation des français n’est plus à faire !
French desease = MST en général et plus particulièrement la syphilis ! (Ça promet, à Strasbourg, le quartier de la Petite France, pour ceux qui connaissent doit aussi son nom à une MST désigné sous le joli nom de « Petite France » par les allemands car elle était apporte par des français)
Et le verbe to french a un sens complètement différent de la partie gastronomique précédente …mais ça je vous laisse le chercher vous-même ! ;-)

Aucun commentaire: